В Кабмине поблагодарили аэропорты и авиакомпании за использование украинской транслитерации названия Киева

image
22 Жовтня 2019, 11:49
Поділитися:

22 октября 2019 г. 11:45

В Министерстве иностранных дел Украины выразили благодарность аэропортам и авиаперевозчикам, которые используют написание названия украинской столицы в украинской транслитерации #KyivNotKiev.

Об этом KV стало известно из сообщения на странице Министерства иностранных дел Украины в Facebook.

“Спасибо всем аэропортам и авиаперевозчикам за использование #KyivNotKiev! Особенно благодарны IATA за принятие решения по написанию корректного названия украинской столицы как “Kyiv” – важный шаг в рамках CorrectUA, положивший конец использованию “Kiev” в международной практике!”, – говорится в сообщении.

Отметим, что IATA (сокр. от англ. International Air Transport Association) – Международная Ассоциация авиаперевозчиков. В настоящее время 240 авиакомпаний из 118 стран мира входят в IATA.

Напомним, что в октябре 2019 года известная американская ежедневная газета The Wall Street Journal присоединилась к одному из крупнейших международных агентств информации и новостей Associated Press (AP) и приняла решение использовать транслитерацию названия столицы Украины латиницей как Kyiv.

Читайте: Посольство Украины в США добилось замены Kiev на Kyiv в международной базе

Фото:112.ua

КиевVласть

Джерело: КиевVласть – новости столицы и столичного региона